2016년12월 18일 교회소식

by 양성태 posted Dec 23, 2016
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

  모임 및 회의 Meetings

1. [남선교회 모임]이 오후 1시 30분에 120호에서 있습니다. There will be a men’s group meeting at room 120, at 1:30 pm.

2. [성탄절 예배]가 다음과 같이 있습니다. Christmas services are as follows:

1) [성탄절 이브 예배]는 24일(토) 오후 5시30분에 EM이 주관하여 드립니다. We will have a Christmas Eve service on Saturday, the 24th,

    at 5:00 pm led by the English ministry.

2) [성탄절 예배]는 25일(주일) 오전 11시에 드립니다. 성탄헌금은 일반 헌금과 함께 자유롭게 드립니다. 성탄절 EM 예배는 드리지 않습니다.

    We will have a Christmas service on Sunday, the 25th, at 11:00 am. You may offer a Christmas offering with other offerings as you want.

   There will not have an English service on Sunday, the 25th.

3) EM이 주관하는 성탄절 이브예배에도 많은 참여를 바랍니다.  We ask many to attend the Christmas Eve service led by the English

     ministry.

3. [송구영신예배]가 31일(토) 오후 7시 30분에 있습니다. We will have a New Year’s Eve service on Saturday, the 31st, at 7:30 pm. 

 

  알림 Notices

1. [금주 봉사]하시는 분들께 감사드립니다. We thank those who are working for fellowship, dishwashing, cleaning the building, and offering of

     flowers.

친교 fellowship: 소미란 / 유정미 / 김미숙(H)

친교보조fellowship helpers: 이경자(최) / 이은영 / 이경자(M)

설거지 dishwashing: 함흥식 / 신중범 / 권오현

청소 cleaning: 제임스김 / 이상원

헌화 Flowers:

2. [등록 및 방문]하신 분들을 주님의 이름으로 환영합니다.  We welcome first-time visitors to this Church.

3. [분실물 관리] 잃어버린 물건은 현관 우측에서 확인하셔서 찾아가시기 바랍니다. The lost and found is at the bookshelf next to the water

    fountain.

4. [출타] 이창순전도사님/원미경 사모님이 한국에 방문하셨습니다. [1월 6일(금) 도미 예정] Pastor Lee and his wife visited South Korea and

    may come back on Friday, the 6th of January, 2017.